週四 (2/14)1.點光明燈? 2.不動的代價

新春愉快!
  2/14  星期四 新年第一次聚會
板區文化路一段421巷11弄1號 (陽光甜味咖啡館)
埔捷運站1號出口 旁邊7-11巷子進入20公尺 看到夏朵美髮左轉    PM 7:00-9:30
「光明燈 英文」的圖片搜尋結果
點光明燈
Lines form to sponsor lights at Taipei’s Lungshan Temple          FTV

A large crowd formed outside of Lungshan Temple eager for the opportunity to sponsor some of the 200,000 lights inside the temple. Many believe this lighting activity will bring blessings and peace to their family in the upcoming year. Some even believe that the position and the size of the light is also important.

Taipei’s Lungshan Temple attracts a crowd of people each year to sponsor lights that are thought to bring peace or blessings throughout the year. The activity is growing in popularity, attracting more and more people each year.

Lungshan Temple currently has around 200,000 lights, which range in size and location. Larger lights can cost NT$2,000 while smaller ones are just NT$600.

Each temple sets the price for these lights differently, sometimes depending upon the wall or the proximity to a deity. Some believe these factors can be important.

Early this morning, Longshan Temple began processing people eager to sponsor temple lamps. Many began waiting as long as a month ago, as they believe sponsoring these lamps can bring them good fortune or health.

At six o’clock, Taipei’s Longshan Temple began accepting people to sponsor temple lamps. The first person to apply for a lamp was Mr. Yang who works in the financial industry.

Last night we came. About a month ago, I asked my family to come here first and begin waiting.

Today was the first day of lighting lamps and Longshan Temple was packed with visitors. Many wanted to light medicine lamps to pray for health, while others chose lamps for wealth. These lamps were in such demand that some came more than a month ago to begin waiting in line.

In addition to a huge line of people waiting patiently, reporters have witnessed hawkers selling their place in line. With more than 1000 people in line, tempers began to flare though there was little the temple could do to alleviate the situation.

Chang Hsue-lin
Longshan Temple Director
For those that began waiting a month ago, we issued 1,000 numbers, and if these we all issued by today, I told people come back the next day. This is the only way I could control the situation. 

Each day up to 1,000 people are allowed to choose lights in the temple, and based upon past practice, the first day of the lighting an additional 300 people are permitted, as processing this many people in one day may take an entire day with many waiting long into the night.
「Sedentary lifestyle」的圖片搜尋結果
不動的代價
Sedentary lifestyle can kill     BBC Fergus Walsh Medical correspondent

The world is just days away from the greatest global showcase of elite sport.

But while a few thousand athletes will be pushing their bodies to the limit, most of the world will be watching on TV, sitting inactive for hours on end.

In a series of articles in the Lancet timed to coincide with the Olympics, researchers from 16 countries set out the scale of the health burden created by physical inactivity. You can read more about the research here.

The scientists say they are neither Olympics kill-joys nor are they advocating punishing gym sessions. As Pamela Das from the Lancet puts it: "It is not about running on a treadmill, whilst staring at a mirror and listening to your iPod."

There's nothing wrong with going to the gym of course, but the aim is to encourage everyone to build physical activity into their daily lives, such as by walking, cycling, swimming, gardening or doing any sport they enjoy.

The trouble is, all that sounds familiar. We all know we should move more and sit less.

Despite that, one in three adults worldwide fails to do the recommended 150 minutes of moderate aerobic physical activity per week. In the UK two out of three adults don't manage it. The guidance is here.

So rather than stressing the health benefits of exercise, the Lancet researchers have opted to show the harm caused by inactivity. They estimate lack of exercise is responsible for about 5.3m deaths a year - about the same number as smoking.

This is based on estimates of the impact on inactivity on coronary heart disease, Type 2 diabetes, and two specfic cancers - breast and bowel - where lack of exercise is a major risk factor.

There are some weaknesses in the data. The scientists have had to rely on the results of questionnaires sent out to 122 countries in which people self-report their levels of activity. It must also be difficult to separate the disease burden of obesity from the figures.
Q:
Why sedentary lifestyle can kill?
How much hours you have been sitting watching on Tv, search sth through internet?
How often do you do exercise?
What are the risks of inactivity?
What are the benefits of physical activity?
What are the benefits of exercise?
How to deal with obesity?


0 意見:

張貼留言