周二(11/19)1選美學校.2.網路商機&安全

 周二聚會點  丹提咖啡 寶慶店  晚上7:00~9:30
台北市延平南路107
(西門捷運站3出口 往前走30公尺 向左看到全家便利商店巷進入 / 在中山堂對面)
連絡電話: 0976217450   Billy
說吧!英文讀書會  完全免費  練習英文  交流知識  交友談心的平台  我們100%歡迎  老朋友 新
朋友 不設限
請各位好友 儘量撥空出席  讀書會的成長 就靠您了 謝謝您 也請多您幫忙網路推廣 推薦好友加入  因為有您 說吧! 更好
公告: 周二聚會 有英文小遊戲   好朋友 新朋友 敬請出席支持
          周五聚會: topics討論後     舉辦趣味活動 
    
 選美學校
選美是個老生常談的話題   讓Billy驚訝的是  委內瑞拉的選美  包含整體訓練  化妝整形
一貫化的產業  委內瑞拉獲得七屆環球后冠 難道世人 選出的絕色美女 全都是人工美女
好朋友來聊聊  您對美女的看法
Miss Universe 2013
A 25-year-old Venezuelan television presenter, Gabriela Isler, on Saturday was crowned Miss Universe in Moscow in a glittering ceremony.

Developing Venezuela’s Beauty "Industry"(by Adriana Simoneta)

It should come as no surprise then that Venezuela is the most successful producer of international beauty queens. Over the past decade, the country has won four Miss Universe tittles and holds the Guinness World Record for winning the Miss World competition the most times. But although it would be great to think that all Venezuelans are born so beautiful, the truth is that their international success is largely due to the hard work and strange ambition of one man and his beauty school.

Osmel Sousa runs the Miss Venezuela Academy from a 1950s house perched in the mountains. In a setting of faux zebra couches, chandeliers, curving stairs with gold verandas, and a room full of crowns and ball gowns of victorious past beauty queens, Sousa transforms pretty girls into knockout contest winners. Wearing a Paul Smith flowered shirt, ironed jeans and Gucci loafers, Sousa explains that after selecting twenty girls from over two thousand participants in a nation-wide scouting competition, he enrolls them in his academy for six months of intense training for the Miss Venezuela contest. Over the past three decades he has developed an eye that he claims can quickly pick a winner from a crowd. The girls will work with a team of professionals that will help them improve on all areas of their presentation. From the way they walk to the way they talk, after six months in Sousa’s academy, they ideally will emerge as confident, eloquent, elegant women with perfect bodies and promising futures.

Dr. Edurado Krulig, the country’s leading plastic surgeon, has been working with the academy for the past ten years. He says that although he usually works on half of the contestants "those ladies only receive very light and very small procedures." However, what he calls "very small" procedures would be considered major surgery in the United States. From his hyper-modern office that looks like a set from Kubrick’s Space Odyssey, he explains that the most common operations are breast augmentation, thigh lipo-sculpting, and waist reduction. Plastic surgery, he says, is readily accepted as a valid means of beautification, because in Venezuela, the girls are judged on being "beautiful" and not on being natural. These surgeries are indispensable for most of the Misses (as the contestants are known) who are striving to have 90-60-90 bodies—the coveted measurement in centimeters (36-24-36 in inches) of the bust, waist, and hips, respectively.
Questions:
1.What do you think of beauty pageants? What do you think of beauty pageants schools?
2.What do you think that beauty pageant contestants and plastic surgery?
Sexy or beautiful? What's your standard of beauty?
3. Should beauty pageants be banned? Pros and cons of        beauty pageants?
4. Sexy or beautiful? What's your standard of beauty?
And in your opinions, which country’s girls are look most   beautiful?
5. Should permit transgender contestants in beauty pageants?
6. What qualities must a beauty queen have?
7. What do you think that swimwear in beauty pageant?

What qualities must a beauty queen have?

網路商機&安全
               

Singles Day promotions kindle China's spending power (globaltimes)

Over 100 freighter aircraft and countless high-speed rail carriages and vehicles are gearing up to shuttle around Chinese cities for the shopping carnival of Singles Day on Monday.

The online shopping spree on Nov. 11., initiated in the name of "Singles Day," a celebration for those not paired off, has become the country's most popular annual commercial holiday and created an e-commerce miracle.

However, what Chinese e-commerce enterprises are concerned most about right now is not their sales volume, but the herculean task of actually delivering the goods.

In some major cities, express companies are sorely lacking manpower after many staff have quit, preferring not to face the flood of goods.

"It is destined to be a nationwide online retail frenzy. Chinese customers have no lack of spending power, but just need an ignitor," said Zhang Yong, chief operating officer of e-commerce giant Alibaba Group, operator of Taobao.com and Tmall.com.

According to Zhang, "Singles Day released both customers' desire and the sales channels. Alibaba provided the kindling in igniting the mass effect and appeal of e-commerce."

Online shopping risks

Ensure the website is secure before entering payment details.

Fraud resulting from making payments over unsecured web pages.

Bogus online stores/shops – fake websites and email offers for goods and services that do not exist.

Buying fake goods intentionally or unintentionally - finding they are of inferior quality and also possibly funding more serious crimes in the process.

Receiving goods or services which do not match the advertiser’s description.
Questions:
1. What do you think about online shopping?
2. Is it a good idea to create your own websites?
3. Is online is website good business? How to Start an Online Business?
4. What do you think about singles day and e-commerce business?
5. How to create a Shopping Spree if you were a businessman? (Ex: on sale)
6. What you think online shopping fraud? How to avoid online fraud?
7. What products or services do you usually buy online? How to Shop Online Safely?

Do you trust online comment when shopping?



選美王國 委內瑞拉 1年選美數千場 


中國時報【黃文正/綜合報導】


     25歲的委內瑞拉電視節目主持人伊絲勒(Gabriela Isler9日在莫斯科舉行的第61屆環球小姐選美豔冠群芳,擊敗其它85國佳麗,榮膺2013年環球小姐后冠。這是委國6年來第3座,也是歷來第7座環姐后冠,僅次於美國的8座。


     委國向來是國際選美比賽的常勝軍,該國佳麗在國際主要選美競賽中戰績輝煌,7度在環球小姐封后、6度在世界小姐奪冠、6度贏得國際小姐,在地球小姐選美也摘過一次后冠。

     身高178公分、三圍是35.4-23.6-35.4的伊絲勒封后不久,委國總統馬杜羅立即在「推特」上向她道賀,並稱這是「委內瑞拉的勝利」。

     儘管近來委國經濟惡化,通膨率飆上20年新高的54%,鮮乳和衛生紙等日常用品短缺,民眾苦不堪言,但政府仍積極發展選美產業。

     事實上,選美在委國與棒球並列為最受歡迎的全民運動,每年大大小小各種選美活動多達數千場,學校、軍營甚至監獄都舉辦選美,連帶帶動美姿美儀學校蓬勃發展、整形診所與美容沙龍林立,堪稱世界奇景。

     委國雖「美女如雲」,但能在國際選美比賽屢創佳績,幕後推手、現年67歲的選美協會主席索薩居功厥偉。有選美教父之稱的他說,自己最厲害之處就是有一雙有如X光的利眼,就算面對絕世美女也能看出缺陷。

     他將美女比喻為珍稀珠寶,憑其慧眼能夠在一堆頑石中找出資質堪造就的美玉,進而琢磨到完美的境地。譬如,2009年的環球小姐費南德茲奪冠前,便在索薩建議下動了鼻子整形手術。
     除了藉助整型改善瑕疵,所有委國佳麗也必須接受斯巴達式訓練,每天花10小時學習走台步、談話、化妝、儀態等;就連不慎在台上摔跤,也要能立刻優雅地重新站起來,才造就「選美王國」的美名。
 

0 意見:

張貼留言