週二(3/10) 1.慢跑會導致早逝?2.血汗超時工作

 學英文 來 說吧! 英文讀書會就對了
 歡迎任何想學英文的朋友  有心想學 就已踏上成功之路 說吧! 英文讀書會 這裡有許多朋友等您來一同歡樂學習

請注意   讀書會 移至 新聚會地點  
板橋區文化路段421巷11弄1號 (陽光甜味咖啡館)
新埔捷運站1號出口 旁邊7-11巷子進入20公尺 看到夏朵美髮院或小石鍋 左轉      7:00pm--9:30
3/10 有供餐 大力牛肉飯  雙色奶油嫩雞麵 請來品嚐支持
(感謝您  支持 說吧! 英文讀書會  過去這些日子 讀書會 像遊牧民族 被迫一個地點 換另ㄧ地點 實在不方便於推廣及提昇活動項目  現在移至較固定新地點 希望您能繼續熱情給予支持 踴躍出席 目前有簡單餐點提供 以往咖啡館低消都以$70起跳 新地點 目前給予$50優費  )
「Jogging」的圖片搜尋結果

慢跑會導致早逝?

Jogging to an early grave? BBC
Intensive exercise might not be doing you good

If you think that running marathons will help you live a long and healthy life, new research may come as a shock. According to a recent scientific study, people who do very strenuous activities are as likely to die as people who do no exercise at all.

Scientists in Denmark have been studying over 1,000 joggers and non-joggers for 12 years. The death rates from the sample group indicate that people who jog at a moderate pace two or three times a week for less than two and a half hours in total are least likely to die. The best speed to jog at was found to be about 5 miles per hour (8km/h).

The research suggests that people who jog more than three times a week or at higher speeds of over 7mph (11km/h) die at the same rate as non-joggers. The scientists think that this is because strenuous exercise causes structural changes to the heart and arteries. Over time, this can cause serious injuries.

Peter Schnohr, a researcher in Copenhagen, said, "If your goal is to decrease risk of death and improve life expectancy, jogging a few times a week at a moderate pace is a good strategy. Anything more is not just unnecessary, it may be harmful."

The implications of this are that moderate forms of exercise such as tai chi, yoga and brisk walking may be better for us than 'iron man' events, triathlons and long-distance running and cycling. According to Jacob Louis Marott, another researcher involved in the study, "You don't actually have to do that much to have a good impact on your health. And perhaps you shouldn't actually do too much".
Questions:
Do you believe the concept that jogging to an early grave? Intensive exercise might not be doing you good?
Does exercise really make you healthier?
How to live a long and healthy life?
Have you ever tried running marathons?
How to decrease risk of death?
In your opinion, what kind of exercise may be harmful?
What do you think that forms of exercise such as tai chi and yoga?
What are the benefits of exercise? 

「not paid for overtime」的圖片搜尋結果
血汗超時工作
Nurses often not paid for overtime, survey shows CNA
Despite their long working hours, nurses earn just NT$41,878 (US$1,400) per month on average, and they often do not receive overtime pay, according to a poll released yesterday.

Nurses in regional hospitals receive NT$39,397 per month on average, while local hospitals pay NT$41,188 on average, according to the poll, which was released ahead of International Nurses Day on Sunday.

Union director Jane Lu (盧孳艷) said nurses usually have to put in many extra hours, often without pay.

They log an average of 82.85 extra hours per month, working overtime and attending conferences and classes, she said.

About 55 percent of medical institutions do not offer overtime pay, and only 29 percent allow nurses to take time off instead, Lu said.

She said there have been complaints about hospitals circumvent the overtime regulations and monitoring by labor authorities by asking employees to continue working after they have clocked out.

Deaths spotlight Taiwan's 'overwork' culture By Cindy SuiBBC News
Working hard is ingrained in Taiwanese society. But recent deaths attributed to overwork are leading people to question the culture for the first time.

The deaths of nearly 50 workers last year were blamed on working more overtime than allowed by law. This figure was as much as four times higher than the previous year, according to the Council of Labor Affairs (CLA).

There have been many high-profile cases over the past two years. They include:
Hsu Shao-pin, 29, an engineer at Nanya Technology, who worked 99 hours of overtime monthly, six months before he died. His parents found him slumped over his desk at home in 2010. He had died from a heart attack.
Chiang Ding-kuo, 29, a security guard for Chien Hsiang Security Service, suffered a stroke while working in 2010. In the nine years before he died, he worked 288 to 300 hours a month.
Hsieh Ming-hung, 30, an engineer for smartphone maker HTC, died in his dormitory in February. He worked an average of 68 hours of overtime monthly.

Investigators tasked by the government to look into what caused deaths related to overwork found that the victims generally had congenital conditions, especially heart problems. They also had high-risk factors, such as being overweight and being a smoker, which had been aggravated by too much work.
Questions:
What do you think the report that nurses often not paid for overtime?
What do you think that working as a nurse?
“Deaths spotlight Taiwan’s 'overwork' culture” what do you think about Taiwan’s 'overwork' culture?
Is the idea of working hard ingrained in Taiwanese society?
What are the good pay jobs?
What jobs involve high risks?

What do you think of overtime pay rights? Do you get overtime pay?

 1瓶飲料撐全天 血汗護理師吊點滴上班 
2015年03月01日
張姓護理師控訴北榮新竹分院以人力不足為由,竟讓護理師吊點滴上班、還排花花班。黃羿馨攝

【動新聞╱新竹報導】
北榮新竹分院張姓護理師淚訴,指稱醫院常以人力不足為由,不僅把她特休假強制換成現金外,還常因為忙不過來,導致她沒時間吃飯,一整天只喝一瓶飲料,日前還有學姊吊點滴上班,醫院回應,表示一切排假皆符合規定,也有彈性時間讓大家吃飯,至於吊點滴的護理人員,那天並沒有強迫她上班。




0 意見:

張貼留言